Sentence

ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。

ちょうどいいね。新型(しんがた)試乗(しじょう)してってもらうね。
Good timing. I'll get you to test drive the new model.
Sentence

模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。

模型(もけい)飛行機(ひこうき)(つく)ることが(かれ)唯一(ゆいいつ)(たの)しみです。
Making model planes is his only hobby.
Sentence

福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。

福岡(ふくおか)(わたし)()きなタイプの(まち)のまさに典型(てんけい)です。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
Sentence

新型だからといって旧型より良いとは限らない。

新型(しんがた)だからといって旧型(きゅうがた)より()いとは(かぎ)らない。
A new model isn't necessarily any better than the older one.
Sentence

新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。

(あたら)しいコンピューターは旧型(きゅうがた)よりも10(ばい)(はや)い。
The new computer is ten times as fast as the old one.
Sentence

小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。

(ちい)さな(はし)(なが)れの(うえ)にアーチ(がた)にかかっていた。
A small bridge arched the stream.
Sentence

ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。

ジルの今度(こんど)髪型(かみがた)をあなたは()いと(おも)いますか。
Do you approve of Jill's new hairstyle?
Sentence

このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。

このセーターは()びてすっかり(かた)(くず)れしている。
This sweater is all stretched out of shape.
Sentence

カタログと価格に関する情報をお送りください。

カタログと価格(かかく)(かん)する情報(じょうほう)をお(おく)りください。
Would you please send me a brochure and price information?
Sentence

模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。

模型船(もけいせん)()()てるのに(わたし)は1週間(しゅうかん)以上(いじょう)かかった。
It took me more than a week to put the model ship together.