Sentence

仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。

(かり)地球(ちきゅう)自転(じてん)をやめれば、どうなると(おも)いますか。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
Sentence

汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。

汚染(おせん)公害(こうがい)地域(ちいき)生態(せいたい)環境(かんきょう)壊滅的(かいめつてき)影響(えいきょう)(あた)える。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
Sentence

ロングドレスを作るのに生地がたくさんいるんです。

ロングドレスを(つく)るのに生地(きじ)がたくさんいるんです。
I need a lot of cloth to make a long dress.
Sentence

ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。

ローン地獄(じごく)で、ボーナスもらっても()(いし)(みず)だよ。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
Sentence

もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。

もし太陽(たいよう)がなければ、地球上(ちきゅうじょう)生物(せいぶつ)はいないだろう。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
Sentence

もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。

もし(みず)がないなら、地上(ちじょう)生物(せいぶつ)存在(そんざい)しないだろう。
If it were not for water, there would be no life on the earth.
Sentence

フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。

フランスはアフリカにたくさん植民地(しょくみんち)()っていた。
France used to have many colonies in Africa.
Sentence

ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。

ニュースによるとギリシアに(だい)地震(じしん)があったようだ。
The news says that there was a big earthquake in Greece.
Sentence

どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。

どうして(きみ)()(とき)地図(ちず)()ってこなかったのだ。
Why didn't you get one before we left?
Sentence

その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。

その地図(ちず)がなかったら、(かれ)(みち)(まよ)っていただろう。
Without the map, he would have gotten lost.