Sentence

日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。

日本(にっぽん)では看護婦(かんごふ)さんは社会的(しゃかいてき)地位(ちい)(たか)いのですか。
In Japan, are nurses high on the social scale?
Sentence

どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。

どんな地位(ちい)にも適切(てきせつ)(ひと)(えら)ばなくてはならない。
We must select a suitable person for any post.
Sentence

いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。

いまでは(ちち)事務所(じむしょ)でもっと(うえ)地位(ちい)にあります。
Father has now got a superior position in his office.
Sentence

幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。

(さいわ)いに(かれ)()地位(ちい)にあるから重荷(おもに)()えられる。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.
Sentence

高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。

高給(こうきゅう)なので(かれ)はその地位(ちい)()()ける()になった。
The high salary disposed him to accept the position.
Sentence

僕の父はもう責任のある地位にはついていません。

(ぼく)(ちち)はもう責任(せきにん)のある地位(ちい)にはついていません。
My father has no longer a responsible position.
Sentence

教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。

教育(きょういく)目標(もくひょう)は、(とみ)地位(ちい)ではなく人格(じんかく)形成(けいせい)にある。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
Sentence

私望んでいた地位を手に入れることができなかった。

(わたし)(のぞ)んでいた地位(ちい)()()れることができなかった。
I failed to get the position I wanted.
Sentence

彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。

(かれ)会社(かいしゃ)(たの)んで、もとの地位(ちい)(もど)らせてもらった。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.
Sentence

その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。

その大臣(だいじん)気心(きごころ)()れた仲間(なかま)重要(じゅうよう)地位(ちい)につけました。
The minister appointed one of his cronies to a key position.