This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

他国への侵略は恥ずべき行為である。

他国(たこく)への侵略(しんりゃく)()ずべき行為(こうい)である。
The invasion of other countries is a shameful action.
Sentence

あの国では何が起こるか分からない。

あの(くに)では(なに)()こるか()からない。
It is impossible to tell what will happen in that country.
Sentence

石油の発見でその国は裕福になった。

石油(せきゆ)発見(はっけん)でその(くに)裕福(ゆうふく)になった。
The discovery of oil enriched the country.
Sentence

昔、その国に賢い王様が住んでいた。

(むかし)、その(くに)(かしこ)王様(おうさま)()んでいた。
In that country there once lived a wise king.
Sentence

政府は国内産業振興の方策を講じた。

政府(せいふ)国内(こくない)産業(さんぎょう)振興(しんこう)方策(ほうさく)(こう)じた。
The government has taken measures to promote domestic industry.
Sentence

政府は国産品の愛用を奨励している。

政府(せいふ)国産品(こくさんひん)愛用(あいよう)奨励(しょうれい)している。
The government is promoting the use of home products.
Sentence

政治家は国民のために奉仕すべきだ。

政治家(せいじか)国民(こくみん)のために奉仕(ほうし)すべきだ。
A politician should serve the people.
Sentence

新国際空港は実際成田を有名にした。

(しん)国際(こくさい)空港(くうこう)実際(じっさい)成田(なりた)有名(ゆうめい)にした。
The new international airport really put Narita on the map.
Sentence

省エネルギーの全国運動が展開中だ。

(しょう)エネルギーの全国(ぜんこく)運動(うんどう)展開中(てんかいちゅう)だ。
A national campaign for energy saving is underway.
Sentence

少数派は多くの国で見下されている。

少数派(しょうすうは)(おお)くの(くに)見下(みくだ)されている。
Minorities are despised in many countries.