This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は国中を旅した。

(かれ)国中(くにちゅう)(たび)した。
He traveled around the country.
Sentence

その噂は国中に広まった。

その(うわさ)国中(くにちゅう)(ひろ)まった。
The rumor spread throughout the country.
Sentence

その嘘は国中に広まった。

その(うそ)国中(くにちゅう)(ひろ)まった。
The rumor spread throughout the country.
Sentence

我々は国中を車で旅行した。

我々(われわれ)国中(くにちゅう)(くるま)旅行(りょこう)した。
We traveled around the country by car.
Sentence

国中がその報道に沸き立った。

国中(くにちゅう)がその報道(ほうどう)(わた)()った。
The whole country was excited by the news.
Sentence

彼は国中をくまなく旅行した。

(かれ)国中(くにちゅう)をくまなく旅行(りょこう)した。
He traveled throughout the country.
Sentence

彼の勢力は国中に及んでいる。

(かれ)勢力(せいりょく)国中(くにちゅう)(およ)んでいる。
His influence extends all over the country.
Sentence

難民が国中からなだれ込んだ。

難民(なんみん)国中(くにちゅう)からなだれ()んだ。
Refugees poured in from all over the country.
Sentence

彼の名前は国中で知られている。

(かれ)名前(なまえ)国中(くになか)()られている。
His name is known all over the country.
Sentence

ゼネストで国中の機能が麻痺した。

ゼネストで国中(くにちゅう)機能(きのう)麻痺(まひ)した。
The general strike paralyzed the whole country.