This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は自分の意見を頑固に主張した。

(かれ)自分(じぶん)意見(いけん)頑固(がんこ)主張(しゅちょう)した。
He stubbornly persisted in his opinion.
Sentence

耳あかが固くなってしまいました。

(みみ)あかが(かた)くなってしまいました。
My earwax got very hard.
Sentence

私は固い友情で彼と結ばれている。

(わたし)(かた)友情(ゆうじょう)(かれ)(むす)ばれている。
I am bound to him by a close friendship.
Sentence

頑固になればなるほど独立するよ。

頑固(がんこ)になればなるほど独立(どくりつ)するよ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
Sentence

頑固になればなるほど孤立するよ。

頑固(がんこ)になればなるほど孤立(こりつ)するよ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
Sentence

階級組織は長い間固定されてきた。

階級(かいきゅう)組織(そしき)(なが)()固定(こてい)されてきた。
The hierarchy of rank has long been fixed.
Sentence

ジムは自分の意見に固執している。

ジムは自分(じぶん)意見(いけん)固執(こしつ)している。
Jim persists in his opinion.
Sentence

卵をあまり固くゆでないでください。

(たまご)をあまり(かた)くゆでないでください。
Please don't boil the eggs so hard.
Sentence

彼は総理のたっての要請を固辞した。

(かれ)総理(そうり)のたっての要請(ようせい)固辞(こじ)した。
He firmly refused the Premier's earnest request.
Sentence

彼はまだ自分の意思に固執している。

(かれ)はまだ自分(じぶん)意思(いし)固執(こしつ)している。
He still sticks to his opinion.