Sentence

彼は困ったことになるだろうと予想している。

(かれ)(こま)ったことになるだろうと予想(よそう)している。
He anticipates that he will be in trouble.
Sentence

彼の言っている事を理解するのは困難だった。

(かれ)()っている(こと)理解(りかい)するのは困難(こんなん)だった。
I found it difficult to understand what he was saying.
Sentence

彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。

(かれ)にとって成功(せいこう)(ほこ)りを(かく)すのは困難(こんなん)だった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.
Sentence

彼について困るのは、時間を守らないことだ。

(かれ)について(こま)るのは、時間(じかん)(まも)らないことだ。
The trouble with him is that he is not punctual.
Sentence

彼が話している事を理解するのは困難だった。

(かれ)(はな)している(こと)理解(りかい)するのは困難(こんなん)だった。
It was difficult for me to make out what he was saying.
Sentence

日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。

()()れて(ぼく)はどうしたらよいか(こま)()てた。
It got dark and I was at a loss what to do.
Sentence

賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。

賃金(ちんぎん)物価(ぶっか)悪循環(あくじゅんかん)()()ることは困難(こんなん)だ。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
Sentence

遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。

(おそ)かれ(はや)かれ、(きみ)(こま)ったことになるだろう。
Sooner or later, you will be in trouble.
Sentence

生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。

生徒(せいと)たちはくだらない質問(しつもん)先生(せんせい)(こま)らせた。
The students bothered the teacher with silly questions.
Sentence

彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。

(かれ)(おお)くの困難(こんなん)経験(けいけん)したと(わたし)たちに(はな)した。
He told us he had gone through many hardships.