This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは困難な問題を討議し始めた。

(かれ)らは困難(こんなん)問題(もんだい)討議(とうぎ)(はじ)めた。
They fell into the difficult problems.
Sentence

彼らは困難な状態に気づいている。

(かれ)らは困難(こんなん)状態(じょうたい)()づいている。
They are aware of the difficulties.
Sentence

彼は若い頃多くの困難を経験した。

(かれ)(わか)(ころ)(おお)くの困難(こんなん)経験(けいけん)した。
He went through many hardships in his youth.
Sentence

彼は私を困らせるために間違えた。

(かれ)(わたし)(こま)らせるために間違(まちが)えた。
He made mistakes on purpose to annoy me.
Sentence

彼はそのことでひどく困っている。

(かれ)はそのことでひどく(こま)っている。
He is in great trouble about that.
Sentence

日本は石油が不足して困っていた。

日本(にっぽん)石油(せきゆ)不足(ふそく)して(こま)っていた。
Japan was hard up for oil.
Sentence

先生は困難な問題を出すでしょう。

先生(せんせい)困難(こんなん)問題(もんだい)()すでしょう。
Our teacher will give us difficult problems.
Sentence

人類は多くの困難を克服してきた。

人類(じんるい)(おお)くの困難(こんなん)克服(こくふく)してきた。
Man has got over many difficulties.
Sentence

従業員はボスの奇行に困っていた。

従業員(じゅうぎょういん)はボスの奇行(きこう)(こま)っていた。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
Sentence

時間がなくてたいへん困っている。

時間(じかん)がなくてたいへん(こま)っている。
I am pressed for time.