Sentence

私にとって彼の要求を断るのは困難だった。

(わたし)にとって(かれ)要求(ようきゅう)(ことわ)るのは困難(こんなん)だった。
It was hard for me to refuse his request.
Sentence

私たちは困難を克服するため協力し合った。

(わたし)たちは困難(こんなん)克服(こくふく)するため協力(きょうりょく)()った。
We pulled together to get out of hardship.
Sentence

困難から逃れる方法はないように思われた。

困難(こんなん)から(のが)れる方法(ほうほう)はないように(おも)われた。
It seems that there was no way out of difficulty.
Sentence

永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。

永年(えいねん)困難(こんなん)にも、(かれ)信念(しんねん)(うしな)わなかった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
Sentence

その少女は山ほどある困難を克服している。

その少女(しょうじょ)(やま)ほどある困難(こんなん)克服(こくふく)している。
The girl is getting over mountains of difficulties.
Sentence

じゃまになっている困難はこれだけですか。

じゃまになっている困難(こんなん)はこれだけですか。
Is this the only difficulty in the way?
Sentence

2、3日で東京見物をすることは困難です。

2、3(にち)東京(とうきょう)見物(けんぶつ)をすることは困難(こんなん)です。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
Sentence

彼の言っている事を理解するのは困難だった。

(かれ)()っている(こと)理解(りかい)するのは困難(こんなん)だった。
I found it difficult to understand what he was saying.
Sentence

彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。

(かれ)にとって成功(せいこう)(ほこ)りを(かく)すのは困難(こんなん)だった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.
Sentence

彼が話している事を理解するのは困難だった。

(かれ)(はな)している(こと)理解(りかい)するのは困難(こんなん)だった。
It was difficult for me to make out what he was saying.