This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)はエアロビクスを(しゅう)(いち)(かい)(おこな)う。
Her mother does aerobics once a week.
Sentence

彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。

彼女(かのじょ)(おお)くの子犬(こいぬ)たちは毎日(まいにち)(にわ)(はし)(まわ)る。
Her many little dogs run about in the garden every day.
Sentence

彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。

(かれ)受話器(じゅわき)()()げてダイアルを(まわ)した。
He took up the receiver and dialed.
Sentence

彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。

(かれ)(がん)にかかって回復(かいふく)見込(みこ)みはなかった。
He was mortally ill with cancer.
Sentence

彼はイギリスへ2回行ったことがあります。

(かれ)はイギリスへ2(かい)(おこな)ったことがあります。
He has been to England twice.
Sentence

彼はあたりを見回したが誰もみえなかった。

(かれ)はあたりを見回(みまわ)したが(だれ)もみえなかった。
He looked around, but he saw no one.
Sentence

地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。

地球(ちきゅう)太陽(たいよう)周囲(しゅうい)(まわ)るのだと(かれ)()った。
He declared that the earth goes round the sun.
Sentence

太陽は地球の周りを回ると信じられていた。

太陽(たいよう)地球(ちきゅう)(まわ)りを(まわ)ると(しん)じられていた。
It was believed that the sun went around the earth.
Sentence

前に三種混合の予防接種を3回やりました。

(まえ)三種(さんしゅ)混合(こんごう)予防(よぼう)接種(せっしゅ)を3(かい)やりました。
She had three DPT shots before.
Sentence

世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。

世界(せかい)経済(けいざい)回復(かいふく)はまだ視野(しや)(はい)ってこない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.