Sentence

私は風邪から回復するのに10日かかった。

(わたし)風邪(かぜ)から回復(かいふく)するのに10(にち)かかった。
It took me ten days to get over my cold.
Sentence

私は損失も病気も回復しなければならない。

(わたし)損失(そんしつ)病気(びょうき)回復(かいふく)しなければならない。
I must get over a loss, and my illness as well.
Sentence

私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。

(わたし)今回(こんかい)自分(じぶん)(おも)(どお)りにするつもりだ。
I'm going to get my own way this time.
Sentence

私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。

(わたし)たちは(くら)くなるとその()(まわ)りで(うた)った。
We sang around the fire when it got dark.
Sentence

私たちは1日につき3回犬に食事を与える。

(わたし)たちは1(にち)につき3(かい)(いぬ)食事(しょくじ)(あた)える。
We feed our dog three times a day.
Sentence

今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。

今回(こんかい)選挙(せんきょ)激戦(げきせん)(もと)大臣(だいじん)(なん)(にん)()ちた。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
Sentence

今回だけは彼も本当のことを言ったようだ。

今回(こんかい)だけは(かれ)本当(ほんとう)のことを()ったようだ。
This time it seems as if he is telling the truth.
Sentence

警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。

警備員(けいびいん)たちは1時間(じかん)ごとに輪番(りんばん)見回(みまわ)った。
The guards rotated in making their rounds every hour.
Sentence

学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。

学校(がっこう)での(じゅう)乱射(らんしゃ)事件(じけん)はこの半年(はんとし)で3回目(かいめ)だ。
This was third school shooting incident in six months.
Sentence

遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。

遠回(とおまわ)しに()うのは()めて要点(ようてん)()ってくれ。
Stop beating around the bush and get to the point.