Sentence

それをほかの子供たちにも回してください。

それをほかの子供(こども)たちにも(まわ)してください。
Please pass it to the other boys.
Sentence

僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。

(ぼく)がネジを(まわ)すと(きゅう)(みず)(ふだ)()してきた。
When I turned the screw, water burst out.
Sentence

お手数ですが塩を回していただけませんか。

手数(てかず)ですが(しお)(まわ)していただけませんか。
May I trouble you to pass me the salt?
Sentence

全員を敵に回して彼の味方をすることにした。

全員(ぜんいん)(てき)(まわ)して(かれ)味方(みかた)をすることにした。
I decided to take his side against the others.
Sentence

彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。

(かれ)部屋(へや)(なか)()()がって(あた)りを見回(みまわ)した。
He stood up in the room and looked around.
Sentence

ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。

ときおり彼女(かのじょ)(たど)()まりあたりを見回(みまわ)した。
From time to time she stopped and looked round.
Sentence

わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。

わんぱくな()(みち)(まよ)ってあたりを見回(みまわ)した。
The naughty boy got lost and looked around.
Sentence

彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。

彼女(かのじょ)(さけ)びながら、ナイフを(ふまわ)()しました。
While she was screaming, she brandished the knife.
Sentence

彼女はゆっくりとドアの取っ手をまわしました。

彼女(かのじょ)はゆっくりとドアの()()をまわしました。
She turned the doorknob slowly.
Sentence

彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。

(かれ)不安(ふあん)そうにあたりをきょときょと見回(みまわ)した。
He looked around uneasily.