Sentence

火は強風にあおられて四方に広がった。

()強風(きょうふう)にあおられて四方(しほう)(ひろ)がった。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
Sentence

銀行強盗たちは四方八方に散らばった。

銀行(ぎんこう)強盗(ごうとう)たちは四方八方(しほうはっぽう)()らばった。
The bank robbers dispersed in all directions.
Sentence

小動物が四方八方に走り去るのを見た。

(しょう)動物(どうぶつ)四方八方(しほうはっぽう)(はし)()るのを()た。
I saw some small animals running away in all directions.
Sentence

日本は四方を海に囲まれた島国である。

日本(にっぽん)四方(しほう)(うみ)(かこ)まれた島国(しまぐに)である。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
Sentence

その木は広く枝を四方に張り出している。

その()(ひろ)(えだ)四方(しほう)()()している。
The tree thrusts its branches far and wide.
Sentence

少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。

少年達(しょうねんたち)先生(せんせい)姿(すがた)()ると四方八方(しほうはっぽう)()()した。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
Sentence

怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。

怪物(かいぶつ)足音(あしおと)()くと、(かれ)らは四方八方(しほうはっぽう)(はしだ)()した。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
Sentence

警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。

警察(けいさつ)(いち)日中(にちちゅう)迷子(まいご)になった()四方八方(しほうはっぽう)(さが)(まわ)っていた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.