Sentence

彼のうわさを聞きましたか。

(かれ)のうわさを()きましたか。
Did you hear of him?
Sentence

その後彼のうわさを聞かない。

その()(かれ)のうわさを()かない。
I have never heard of him since.
Sentence

アンはそのうわさを聞いて驚いた。

アンはそのうわさを()いて(おどろ)いた。
Ann was surprised to hear the rumor.
Sentence

彼の噂を聞いたことがありますか。

(かれ)(うわさ)()いたことがありますか。
Have you ever heard of him?
Sentence

彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。

彼女(かのじょ)がまもなく結婚(けっこん)するという(うわさ)()いた。
I have heard say that she will get married before long.
Sentence

私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。

(わたし)はそれ以来(いらい)(かれ)のうわさを()いたことがない。
I have never heard of him since then.
Sentence

一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。

(いち)(にん)目撃者(もくげきしゃ)(うわさ)()いただけの10(にん)にまさる。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
Sentence

もしひょっとして家を買いたいという人のうわさを聞いたら、知らせてください。

もしひょっとして(いえ)()いたいという(ひと)のうわさを()いたら、()らせてください。
If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know.
Sentence

私たちは多くの人に新しい店について尋ねたが、そのうわさを聞いた者は誰もいなかった。

(わたし)たちは(おお)くの(ひと)(あたら)しい(みせ)について(たず)ねたが、そのうわさを()いた(もの)(だれ)もいなかった。
We asked many persons about the new store, but no one had heard of it.