Sentence

彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。

(かれ)らは抗議(こうぎ)無視(むし)しただけでなく記者(きしゃ)にうそをついた。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
Sentence

彼は彼女に会ったと言っていたが、それはうそだった。

(かれ)彼女(かのじょ)()ったと()っていたが、それはうそだった。
He said that he had met her, which was a lie.
Sentence

彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。

(かれ)(わたし)(うそ)()いた。それで(わたし)(かれ)(おこ)っているのだ。
He lied to me. That is why I am angry with him.
Sentence

彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。

(かれ)はうそをついているのだという(かんが)えが(あたま)()かんだ。
The idea occurred to me that he was lying.
Sentence

彼がうそつきでないのは、君がそうでないのと同じだ。

(かれ)がうそつきでないのは、(きみ)がそうでないのと(おな)じだ。
He is no more a liar than you are a liar.
Sentence

私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。

(わたし)自分(じぶん)(まも)るために(うそ)をつかなければならなかった。
To defend myself, I had to tell a lie.
Sentence

その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。

その言葉(ことば)(はな)された音調(おんちょう)で、それがうそだとわかった。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.
Sentence

彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)()ていたと()ったが、それはうそだった。
She said she was ill in bed, which was a lie.
Sentence

彼女の話は本当であるはずがない。彼女はよく嘘をつく。

彼女(かのじょ)(はなし)本当(ほんとう)であるはずがない。彼女(かのじょ)はよく(うそ)をつく。
Her story can't be true. She often tells lies.
Sentence

彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。

(かれ)はよくうそをつくので、(だれ)(かれ)()うことを(しん)じない。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.