Sentence

子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。

子供(こども)たちは(うそ)をつかないよう(おし)えられるべきだ。
Children should be taught not to tell lies.
Sentence

決してうそをつかないと約束しませんでしたか。

(けっ)してうそをつかないと約束(やくそく)しませんでしたか。
Didn't you promise never to tell a lie?
Sentence

その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。

その(おとこ)(うそ)をついているのだと彼女(かのじょ)確信(かくしん)した。
She was sure the man was telling a lie.
Sentence

ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。

ジョンのような正直者(しょうじきしゃ)(うそ)()ったはずが()い。
Such an honest man as John cannot have told a lie.
Sentence

「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。

外国(がいこく)では(さかな)(なま)()べない」というのは(うそ)だ。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."
Sentence

花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。

(はな)()(うそ)()きはたまーにやるから効果(こうか)あるんだぞ。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!
Sentence

彼女は戻ってくると言ったが、それはうそだった。

彼女(かのじょ)(もど)ってくると()ったが、それはうそだった。
She said that she would come back again, which was a lie.
Sentence

彼女はうそをついたことがないと私は信じている。

彼女(かのじょ)はうそをついたことがないと(わたし)(しん)じている。
My belief is that she has never told a lie.
Sentence

彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。

(かれ)父親(ちちおや)病気(びょうき)だと()ったが、それはうそだった。
He said his father was ill, which was a lie.
Sentence

彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。

(かれ)(わたし)(うそ)をついた。それで(わたし)(おこ)っているのだ。
He lied to me. That is why I am angry with him.