This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

横には喧嘩状態の妻が眠っている。

(よこ)には喧嘩(けんか)状態(じょうたい)(つま)(ねむ)っている。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.
Sentence

彼らは仲間うちでけんかを始めた。

(かれ)らは仲間(なかま)うちでけんかを(はじ)めた。
They began to quarrel among themselves.
Sentence

彼らのけんかは誤解から起こった。

(かれ)らのけんかは誤解(ごかい)から()こった。
Their quarrel sprung from misunderstanding.
Sentence

彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。

(かれ)(ほう)から喧嘩(けんか)()きかけてきた。
He picked a fight with me.
Sentence

お互い喧嘩になったりしないかい。

(たが)喧嘩(けんか)になったりしないかい。
Don't you get on each others' nerves?
Sentence

彼女は食べ物には非常にやかましい。

彼女(かのじょ)()(もの)には非常(ひじょう)にやかましい。
She is very particular about her food.
Sentence

彼らは絶えずけんかばかりしていた。

(かれ)らは()えずけんかばかりしていた。
They were constantly quarreling.
Sentence

彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。

(かれ)らは些細(ささい)(こと)でお(たが)喧嘩(けんか)をした。
They fell out with each other over trifles.
Sentence

彼らはつまらないことで喧嘩をした。

(かれ)らはつまらないことで喧嘩(けんか)をした。
They fell out with each other over trifles.
Sentence

彼らはいつもけんかばかりしていた。

(かれ)らはいつもけんかばかりしていた。
They are always quarreling.