This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らはつまらないことで互いにけんかをした。

(かれ)らはつまらないことで(たが)いにけんかをした。
They fell out with each other over trifles.
Sentence

彼らはささいなことでお互いにけんかをした。

(かれ)らはささいなことでお(たが)いにけんかをした。
They fell out with each other over trifles.
Sentence

彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。

(かれ)らのけんかには(おお)くの要因(よういん)がからんでいる。
There are many factors behind the quarrel between them.
Sentence

彼らのけんかはいつまで続くのかわからない。

(かれ)らのけんかはいつまで(つづ)くのかわからない。
There is no telling how long their quarrel will last.
Sentence

食事中はやかましい音を立ててはいけません。

食事中(しょくじちゅう)はやかましい(おと)()ててはいけません。
You must not make a noise at the table.
Sentence

私は彼女とけんかをするようなばかではない。

(わたし)彼女(かのじょ)とけんかをするようなばかではない。
I know better than to quarrel with her.
Sentence

見てごらん。2人の男の子がけんかしている。

()てごらん。2(にん)(おとこ)()がけんかしている。
Look! Two boys are fighting.
Sentence

君と僕がけんかするなんて間違っていないか。

(きみ)(ぼく)がけんかするなんて間違(まちが)っていないか。
Is it right that you and I should fight?
Sentence

あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。

あなたはしょっちゅう上司(じょうし)とけんかしている。
You're always disagreeing with your boss.
Sentence

隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。

(となり)じゃまた(いぬ)()わない夫婦(ふうふ)喧嘩(けんか)をしているよ。
The couple next door are fighting again.