Sentence

私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。

(わたし)試験(しけん)合格(ごうかく)するために最善(さいぜん)()くすつもりだ。
I will do my best to pass the examination.
Sentence

私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。

(わたし)たちの最善(さいぜん)努力(どりょく)もほとんど(やくた)()たなかった。
Our best efforts availed us little.
Sentence

財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。

財政(ざいせい)改革(かいかく)(いま)財政難(ざいせいなん)改善(かいぜん)するかもしれません。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.
Sentence

君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。

(きみ)最善(さいぜん)()くすかぎりは(きみ)援助(えんじょ)してあげよう。
I'll help you so long as you do your best.
Sentence

偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。

偽善(ぎぜん)とは悪徳(あくとく)(とく)(たい)して(はら)忠順(ただより)(ちか)いである。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.
Sentence

一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。

(いち)(にち)(いち)(ぜん)()いことをした(のち)は、気持(きも)ちがいいね。
I always feel good after I do my good deed for the day.
Sentence

よくもまあ私に助けてくれなんて言えるもんだね。

よくもまあ(わたし)(たす)けてくれなんて()えるもんだね。
How dare you ask me for help!
Sentence

いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。

いかなる善意(ぜんい)(かんが)えもそれ自体(じたい)はあくでありうる。
Any virtuous idea can be vicious in itself.
Sentence

彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。

(かれ)(たし)かに最善(さいぜん)()くしたが、注意(ちゅうい)()りなかった。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.
Sentence

善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。

善人(ぜんにん)悪人(あくにん)(おな)衣服(いふく)()ることができるのである。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.