Sentence

時が経つにつれて、問題が生じてきた。

(とき)()つにつれて、問題(もんだい)(しょう)じてきた。
The problem came about as time passed.
Sentence

私は彼の質問の仕方をよく知っている。

(わたし)(かれ)質問(しつもん)仕方(しかた)をよく()っている。
I am familiar with the way he asks questions.
Sentence

私は彼にその問題を解いてもらいたい。

(わたし)(かれ)にその問題(もんだい)()いてもらいたい。
I want him to solve the problem.
Sentence

私は質問することを恥とはしていない。

(わたし)質問(しつもん)することを(はじ)とはしていない。
I find no shame in asking questions.
Sentence

私は好奇心からその質問をしただけだ。

(わたし)好奇心(こうきしん)からその質問(しつもん)をしただけだ。
I only asked you the question out of curiosity.
Sentence

私はついにこの問題の解答を見出した。

(わたし)はついにこの問題(もんだい)解答(かいとう)見出(みいだ)した。
I finally found the solution to the problem.
Sentence

私はその問題を真剣には考えなかった。

(わたし)はその問題(もんだい)真剣(しんけん)には(かんが)えなかった。
I didn't consider the subject seriously.
Sentence

私はその問題について彼らと議論した。

(わたし)はその問題(もんだい)について(かれ)らと議論(ぎろん)した。
I argued with them about the matter.
Sentence

私はその問題についてじっくり考えた。

(わたし)はその問題(もんだい)についてじっくり(かんが)えた。
I reflected on the problem.
Sentence

私はこの問題についてよく知っている。

(わたし)はこの問題(もんだい)についてよく()っている。
I am familiar with this subject.