This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

理性的な人ならその質問に答えられる。

理性的(りせいてき)(ひと)ならその質問(しつもん)(こた)えられる。
A man of reason could answer the question.
Sentence

洋子は私の質問に答えることを避けた。

洋子(ようこ)(わたし)質問(しつもん)(こた)えることを()けた。
Yoko avoided answering my question.
Sentence

問題点からそれないようにしましょう。

問題点(もんだいてん)からそれないようにしましょう。
We've got to stick to the point.
Sentence

問題は彼が文無しであるということだ。

問題(もんだい)(かれ)文無(もんな)しであるということだ。
The problem is that he is penniless.
Sentence

問題は誰が決定を下すかということだ。

問題(もんだい)(だれ)決定(けってい)(くだ)すかということだ。
The question is who will make the decision.
Sentence

問題は誰がそれをするかという事です。

問題(もんだい)(だれ)がそれをするかという(こと)です。
The question is who will do it.
Sentence

問題はどこにテントを張るのかだった。

問題(もんだい)はどこにテントを()るのかだった。
The problem was where to set up the tent.
Sentence

問題はどうして難局に当たるかである。

問題(もんだい)はどうして難局(なんきょく)()たるかである。
The question is how we will bell the cat.
Sentence

僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。

(ぼく)忠告(ちゅうこく)(したが)えば問題(もんだい)()こらないよ。
If you follow my advice, you will have no trouble.
Sentence

分からない時は遠慮なく御質問下さい。

()からない(とき)遠慮(えんりょ)なく()質問(しつもん)(くだ)さい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.