This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はその問題を解くことができた。

(わたし)はその問題(もんだい)()くことができた。
I was able to solve the problem.
Sentence

私はその問題に全精力を集中した。

(わたし)はその問題(もんだい)(ぜん)精力(せいりょく)集中(しゅうちゅう)した。
I concentrated all my energies on the problem.
Sentence

私はこの問題を解くことができる。

(わたし)はこの問題(もんだい)()くことができる。
I can solve this problem.
Sentence

私にはこの問題を解くのは難しい。

(わたし)にはこの問題(もんだい)()くのは(むずか)しい。
This problem is difficult for me to solve.
Sentence

私が訪問した時彼女は留守だった。

(わたし)訪問(ほうもん)した(とき)彼女(かのじょ)留守(るす)だった。
She was out when I called.
Sentence

子供には疑問がたくさんあります。

子供(こども)には疑問(ぎもん)がたくさんあります。
There are many doubts to a child.
Sentence

子供でさえその質問に答えられる。

子供(こども)でさえその質問(しつもん)(こた)えられる。
Even a child can answer the question.
Sentence

昨日は、誰か君を訪問しましたか。

昨日(きのう)は、(だれ)(きみ)訪問(ほうもん)しましたか。
Did anybody call on you yesterday?
Sentence

砂から金をより分けるのは難問だ。

(すな)から(きん)をより()けるのは難問(なんもん)だ。
The separation of gold from sand is problematic.
Sentence

国連はその国際問題を扱うだろう。

国連(こくれん)はその国際(こくさい)問題(もんだい)(あつか)うだろう。
The United Nations will deal with that international problem.