- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,965 entries were found for 問.
Sentence
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
Sentence
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
Sentence
その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
その問題 が重要 であろうとなかろうと、あなたはそれを解決 しなければならない。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
Sentence
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
すぐにでもエチオピアに雨 が降 らなければ、深刻 な干 ばつの問題 が起 こるだろう。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
Sentence
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
この本 に入 っている話 は若者 が直面 する多 くの問題 のいくつかを取 り上 げている。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
Sentence
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
このお支払 いの問題 が解決 できるよう、ご指摘 の件 を改善 すべく努力 いたします。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
Sentence
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
お礼 を申 し上 げるのが遅 くなりましたが、貴国 訪問 の際 にはお世話 になりました。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
Sentence
エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
エネルギーの供給 が問題 になるとそれに依存 するすべてのものもまた問題 になる。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.
Sentence
彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
Sentence
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.