Sentence

われわれがその重要性を十分に意識している問題。

われわれがその重要性(じゅうようせい)十分(じゅうぶん)意識(いしき)している問題(もんだい)
A problem of whose importance we are fully aware.
Sentence

わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。

わが(くに)都会(とかい)深刻(しんこく)汚染(おせん)問題(もんだい)(つく)()している。
Our cities create serious pollution problems.
Sentence

レントゲンの検査結果では何も問題はありません。

レントゲンの検査(けんさ)結果(けっか)では(なに)問題(もんだい)はありません。
According to the X-ray, everything is all right.
Sentence

ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。

ヤング夫人(ふじん)は、(わたし)突然(とつぜん)訪問(ほうもん)()にしなかった。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.
Sentence

にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。

にわか仕込(しこ)みの知識(ちしき)ではその問題(もんだい)()けなかった。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
Sentence

どんなに年を取っても学問ができないことはない。

どんなに(とし)()っても学問(がくもん)ができないことはない。
You're never too old to learn.
Sentence

ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。

ディックはその問題(もんだい)(ほど)こうとしたがだめだった。
Dick tried to solve the problem, in vain.
Sentence

タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。

タケオはその数学(すうがく)問題(もんだい)()くのに熱中(ねっちゅう)している。
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.
Sentence

それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。

それで()もなく(あら)たな問題(もんだい)(あき)らかになってきた。
So a new problem soon became apparent.
Sentence

その問題の解決策について我々は意見を異にした。

その問題(もんだい)解決策(かいけつさく)について我々(われわれ)意見(いけん)(こと)にした。
We differed as to the solution to the problem.