Sentence

彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。

(かれ)(はなし)をするときは宗教(しゅうきょう)問題(もんだい)(くち)()すな。
Keep off the religious issue when talking with him.
Sentence

彼ことばは問題の核心に触れるものだった。

(かれ)ことばは問題(もんだい)核心(かくしん)()れるものだった。
His words pierced to the heart of the matter.
Sentence

当分の間その問題はそのままにしておこう。

当分(とうぶん)()その問題(もんだい)はそのままにしておこう。
Let's leave the matter as it is for the present.
Sentence

電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。

電車(でんしゃ)(おく)れようと(おく)れまいと問題(もんだい)ではない。
It makes no difference whether the train is delayed or not.
Sentence

誰がこの問題に精通していると思いますか。

(だれ)がこの問題(もんだい)精通(せいつう)していると(おも)いますか。
Who do you think is familiar with this matter?
Sentence

大統領はその質問に答えることを否定した。

大統領(だいとうりょう)はその質問(しつもん)(こた)えることを否定(ひてい)した。
The President refused to answer the question.
Sentence

大統領はその質問に答えることを拒否した。

大統領(だいとうりょう)はその質問(しつもん)(こた)えることを拒否(きょひ)した。
The President refused to answer the question.
Sentence

多くの国が似たような問題を経験している。

(おお)くの(くに)()たような問題(もんだい)経験(けいけん)している。
Many countries are experiencing similar problems.
Sentence

先生達は親たちとその問題を討議しあった。

先生達(せんせいたち)(おや)たちとその問題(もんだい)討議(とうぎ)しあった。
The teachers debated the problem with the parents.
Sentence

先生は本の21ページの練習問題を省いた。

先生(せんせい)(ほん)の21ページの練習(れんしゅう)問題(もんだい)(はぶ)いた。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.