Sentence

彼は生徒の質問責めに困っているところだ。

(かれ)生徒(せいと)質問(しつもん)()めに(こま)っているところだ。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
Sentence

彼は私の同権についての発言を問題にした。

(かれ)(わたし)同権(どうけん)についての発言(はつげん)問題(もんだい)にした。
He took me up on my remarks about equal rights.
Sentence

彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。

(かれ)(わたし)質問(しつもん)肯定的(こうていてき)(こた)えをしてくれた。
He gave a positive answer to my question.
Sentence

彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。

(かれ)はなぜ(つま)自分(じぶん)()てたのかと自問(じもん)した。
He wondered to himself why his wife had left him.
Sentence

彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。

(かれ)はその問題(もんだい)(ほど)こうとしたが無駄(むだ)だった。
He tried in vain to solve the problem.
Sentence

彼はその問題をスラスラと解いてしまった。

(かれ)はその問題(もんだい)をスラスラと()いてしまった。
He had no difficulty in solving the problem.
Sentence

彼はその問題をうまく言い逃れようとした。

(かれ)はその問題(もんだい)をうまく(いのが)()れようとした。
He tried to argue the matter away.
Sentence

彼の提案した解決法は問題にならなかった。

(かれ)提案(ていあん)した解決法(かいけつほう)問題(もんだい)にならなかった。
The solution he proposed was completely out of the question.
Sentence

彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。

(かれ)後継者(こうけいしゃ)についての問題(もんだい)はまだ論争中(ろんそうちゅう)だ。
The matter of his successor is still under debate.
Sentence

彼の意見はその問題に新しい見方を加える。

(かれ)意見(いけん)はその問題(もんだい)(あたら)しい見方(みかた)(くわ)える。
His opinion adds a new light to the question.