This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その問いに答えるのは容易だ。

その()いに(こた)えるのは容易(ようい)だ。
I found it easy to answer the question.
Sentence

彼の経歴を会社に問い合わせた。

(かれ)経歴(けいれき)会社(かいしゃ)()()わせた。
I referred to the company for his work record.
Sentence

旅行代理店に問い合わせてみよう。

旅行(りょこう)代理店(だいりてん)()()わせてみよう。
Let's ask a travel agent.
Sentence

詳細は大学に問い合わせて下さい。

詳細(しょうさい)大学(だいがく)()()わせて(くだ)さい。
For particulars, apply to the college.
Sentence

この問いに対する答は間違っている。

この()いに(たい)する(こたえ)間違(まちが)っている。
The answer to this question is wrong.
Sentence

花子は本当かどうかを問いただした。

花子(はなこ)本当(ほんとう)かどうかを()いただした。
Hanako called his bluff.
Sentence

観光案内所に問い合わせてください。

観光(かんこう)案内所(あんないしょ)()()わせてください。
Please refer to the tourist information office.
Sentence

あなたの人種、年齢、宗教は問いません。

あなたの人種(じんしゅ)年齢(ねんれい)宗教(しゅうきょう)()いません。
I don't care about your race or age or religion.
Sentence

彼は10分で全部の問いの答えを出した。

(かれ)は10(ふん)全部(ぜんぶ)()いの(こた)えを()した。
He answered all the questions in ten minutes.
Sentence

あなたは最初の問いに答えさえすればよい。

あなたは最初(さいしょ)()いに(こた)えさえすればよい。
You have only to answer the first question.