This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は自分の商売を発展させた。

(かれ)自分(じぶん)商売(しょうばい)発展(はってん)させた。
He developed his business.
Sentence

彼の商売は大損失に終わった。

(かれ)商売(しょうばい)(だい)損失(そんしつ)()わった。
His business resulted in heavy losses.
Sentence

彼の商売はうまくいっている。

(かれ)商売(しょうばい)はうまくいっている。
His business is doing well.
Sentence

折り返し商品を郵送するべし。

()(かえ)商品(しょうひん)郵送(ゆうそう)するべし。
Please send the merchandise by return.
Sentence

商売が不景気になりつつある。

商売(しょうばい)不景気(ふけいき)になりつつある。
Trade is getting depressed.
Sentence

商人はその政治家に贈賄した。

商人(しょうにん)はその政治家(せいじか)贈賄(ぞうわい)した。
The merchant bribed the politician.
Sentence

私達は、商売が繁盛している。

私達(わたしたち)は、商売(しょうばい)繁盛(はんじょう)している。
We have very good business.
Sentence

私は商用ビザを持っています。

(わたし)商用(しょうよう)ビザを()っています。
I have a business visa.
Sentence

私は商売を父から引き継いだ。

(わたし)商売(しょうばい)(ちち)から()()いだ。
I took over the business from Father.
Sentence

私の父は商店を経営している。

(わたし)(ちち)商店(しょうてん)経営(けいえい)している。
My father manages a store.