Sentence

部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。

部員(ぶいん)先輩(せんぱい)(いち)(にん)ずつブローチを(おく)ることにした。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
Sentence

彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。

(かれ)(きん)使(つか)ってそのクラブの一員(いちいん)になろうとした。
He tried to buy into the club.
Sentence

彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。

(かれ)はこの(はる)で30(ねん)教員(きょういん)生活(せいかつ)(つづ)けたことになる。
He will have been teaching for thirty years this spring.
Sentence

販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。

販売係(はんばいがかり)職員(しょくいん)全部(ぜんぶ)(いち)週間(しゅうかん)昼夜(ちゅうや)ぶっ(とお)しで(はたら)いた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
Sentence

全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。

全員(ぜんいん)例外(れいがい)なくその試験(しけん)()けなくてはならない。
Everybody without exception must take the test.
Sentence

船長は、船と乗組員についての責任を負っている。

船長(せんちょう)は、(ふね)乗組員(のりくみいん)についての責任(せきにん)()っている。
A captain is in charge of his ship and its crew.
Sentence

船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。

船長(せんちょう)というのは、(ふね)乗組員(のりくみいん)(たい)して責任(せきにん)がある。
Captains have responsibility for ship and crew.
Sentence

船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。

(ふね)(ぜん)乗組員(のりくみいん)()せたまま海中(かいちゅう)へと(しず)んでいった。
Down under the sea went the ship with all her crew.
Sentence

先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。

先生(せんせい)子供(こども)たち全員(ぜんいん)にいくらかずつ仕事(しごと)(あた)えた。
The teacher assuaged some work to every child.
Sentence

生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。

生徒(せいと)全員(ぜんいん)毎週(まいしゅう)作文(さくぶん)提出(ていしゅつ)しなければいけません。
Each student has to hand in a composition every week.