Sentence

しかしながら、品物の数が誤っていました。

しかしながら、品物(しなもの)(かず)(あやま)っていました。
However, the quantity was not correct.
Sentence

これらの品物は質よりも量でまさっている。

これらの品物(しなもの)(しつ)よりも(りょう)でまさっている。
These goods are greater in quantity than in quality.
Sentence

これらの商品は密かに海外から輸入された。

これらの商品(しょうひん)(ひそ)かに海外(かいがい)から輸入(ゆにゅう)された。
These goods were imported from abroad in secret.
Sentence

これらの花は彼女の庭で咲いた逸品である。

これらの(はな)彼女(かのじょ)(にわ)()いた逸品(いっぴん)である。
These flowers are the choice of her garden.
Sentence

この冷凍食品はどのくらい保存できますか。

この冷凍(れいとう)食品(しょくひん)はどのくらい保存(ほぞん)できますか。
How long can we keep this frozen food?
Sentence

この薬品は日光に当てないようにしなさい。

この薬品(やくひん)日光(にっこう)()てないようにしなさい。
Don't expose this chemical to direct sunlight.
Sentence

この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。

この薬品(やくひん)場合(ばあい)によって(どく)にも(くすり)にもなる。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
Sentence

この品物の値段では製造費をまかなえない。

この品物(しなもの)値段(ねだん)では製造費(せいぞうひ)をまかなえない。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
Sentence

この品の税金分はむこうでお支払い下さい。

この(しな)税金分(ぜいきんぶん)はむこうでお支払(しはら)(くだ)さい。
Please pay the tax on the items over there.
Sentence

この車の予備の部品を買うことができない。

この(くるま)予備(よび)部品(ぶひん)()うことができない。
I can not buy spare parts for this car.