This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは皆平和を願った。

(わたし)たちは(みな)平和(へいわ)(ねが)った。
We all wished for peace.
Sentence

衣ばかりで和尚はできぬ。

(ころも)ばかりで和尚(おしょう)はできぬ。
The dress does not make the fair.
Sentence

ようやく彼らは和解した。

ようやく(かれ)らは和解(わかい)した。
At last, they were reconciled.
Sentence

ハトは平和の表象である。

ハトは平和(へいわ)表象(ひょうしょう)である。
A dove is a symbol of peace.
Sentence

これが平和条約の草案だ。

これが平和(へいわ)条約(じょうやく)草案(そうあん)だ。
This is the rough draft of the peace treaty.
Sentence

3年ぶりに平和が戻った。

(ねん)ぶりに平和(へいわ)(もど)った。
Peace has returned after three years of war.
Sentence

両国は平和交渉を開始した。

両国(りょうこく)平和(へいわ)交渉(こうしょう)開始(かいし)した。
Both countries entered into peace negotiations.
Sentence

洋服は和服より働きやすい。

洋服(ようふく)和服(わふく)より(はたら)きやすい。
Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.
Sentence

平和を望まない人はいない。

平和(へいわ)(のぞ)まない(ひと)はいない。
There is no one but desires peace.
Sentence

平和ほど大切なものはない。

平和(へいわ)ほど大切(たいせつ)なものはない。
Nothing is as important as peace.