Sentence

世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。

世界(せかい)平和(へいわ)確立(かくりつ)するために全力(ぜんりょく)()くすべきである。
We should do our utmost to establish world peace.
Sentence

世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。

世界(せかい)平和(へいわ)役立(やくだ)つために(なに)をすべきだと(おも)いますか。
What do you think we should do to make for world peace?
Sentence

人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。

人類(じんるい)原子力(げんしりょく)平和(へいわ)利用(りよう)するのに成功(せいこう)するだろう。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.
Sentence

国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。

国家間(こっかかん)紛争(ふんそう)平和的(へいわてき)解決(かいけつ)されなければならない。
International disputes must be settled peacefully.
Sentence

我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。

我々(われわれ)究極(きゅうきょく)目標(もくひょう)世界(せかい)平和(へいわ)樹立(じゅりつ)することである。
Our ultimate goal is to establish world peace.
Sentence

平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。

平和(へいわ)部隊(ぶたい)にいる(ころ)彼女(かのじょ)教職(きょうしょく)第一歩(だいいっぽ)()()した。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.
Sentence

彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。

(かれ)らは我々(われわれ)和解(わかい)(こころ)みを(はな)(さき)(わら)ってはねつけた。
They scorned our attempts at reconciliation.
Sentence

日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。

日本(にっぽん)(うみ)()(かこ)まれているので、気候(きこう)温和(おんわ)である。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
Sentence

冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。

(ふゆ)のフロリダも気候(きこう)は、アイオワの気候(きこう)よりも温和(おんわ)だ。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.
Sentence

大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。

大統領(だいとうりょう)演説(えんぜつ)世界(せかい)緊張(きんちょう)緩和(かんわ)意図(いと)したものだった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.