Sentence

彼女はその町の平和と静けさを愛している。

彼女(かのじょ)はその(まち)平和(へいわ)(しず)けさを(あい)している。
She loves the peace and quiet of the town.
Sentence

彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。

(かれ)らは(なに)よりも平和(へいわ)()らしたがっている。
They want, more than anything else, to live in peace.
Sentence

彼らは、何より平和に暮らしたがっている。

(かれ)らは、(なに)より平和(へいわ)()らしたがっている。
They want, above all things, to live in peace.
Sentence

彼は世界平和のために超人的な努力をした。

(かれ)世界(せかい)平和(へいわ)のために(ちょう)人的(じんてき)努力(どりょく)をした。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
Sentence

彼はこの十年間平和のために力を尽くした。

(かれ)はこの(じゅう)年間(ねんかん)平和(へいわ)のために(ちから)()くした。
He worked hard for peace for these ten years.
Sentence

彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。

(かれ)(やさ)しい言葉(ことば)彼女(かのじょ)気持(きも)ちが(やわ)らいだ。
She melted at his kind words.
Sentence

彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。

(かれ)()表情(ひょうじょう)のきびしさをやわらげている。
His eyes redeem his face from sternness.
Sentence

彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。

(かれ)()()けば(いえ)(なか)平和(へいわ)になるだろう。
His departure means that there will be peace in the house.
Sentence

彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。

(かれ)核兵器(かくへいき)平和(へいわ)への脅威(きょうい)であると(ろん)じた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
Sentence

闘争は満足の行ったことに和解に終わった。

闘争(とうそう)満足(まんぞく)(おこな)ったことに和解(わかい)()わった。
The struggle ended in a satisfactory settlement.