Sentence

オフィスにはなごやかな雰囲気がある。

オフィスにはなごやかな雰囲気(ふんいき)がある。
There is a friendly atmosphere in the office.
Sentence

完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。

完璧(かんぺき)平和(へいわ)を。永遠(えいえん)なる平和(へいわ)(いの)ろう。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
Sentence

和室が好きな英国人もいると言われます。

和室(わしつ)()きな英国人(えいこくじん)もいると()われます。
It is said that some British people like a Japanese-style room.
Sentence

彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。

(かれ)()()()努力(どりょく)平和(へいわ)をもたらした。
His constant efforts brought about peace.
Sentence

彼と一時間も世界平和について論争した。

(かれ)(いち)時間(じかん)世界(せかい)平和(へいわ)について論争(ろんそう)した。
I disputed with him about world peace for an hour.
Sentence

戦いが平和を証明したことは一度もない。

(たたか)いが平和(へいわ)証明(しょうめい)したことは(いち)()もない。
Battle's never proven peace.
Sentence

人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。

人々(ひとびと)戦争(せんそう)より平和(へいわ)(この)むのは(あき)らかだ。
There is no doubt that people prefer peace to war.
Sentence

昭和20年に第二次世界大戦は終わった。

昭和(しょうわ)20(ねん)(だい)()()世界(せかい)大戦(たいせん)()わった。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
Sentence

私達は世界の平和のために働いています。

私達(わたしたち)世界(せかい)平和(へいわ)のために(はたら)いています。
We are working for world peace.
Sentence

私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。

私達(わたしたち)不和(ふわ)子供(こども)時代(じだい)にまでさかのぼる。
Our feud traces back to our childhood.