This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その仕事のために彼は命を失った。

その仕事(しごと)のために(かれ)(いのち)(うしな)った。
The work cost him his life.
Sentence

その間違いが彼の命取りとなった。

その間違(まちが)いが(かれ)命取(いのちと)りとなった。
The mistake cost him his head.
Sentence

あなたは懸命に勉強をすればよい。

あなたは懸命(けんめい)勉強(べんきょう)をすればよい。
It would be good for you to study eagerly.
Sentence

あなたは一生懸命働く必要がある。

あなたは一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)必要(ひつよう)がある。
You need to work very hard.
Sentence

19世紀には産業革命が起こった。

19世紀(せいき)には産業(さんぎょう)革命(かくめい)()こった。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
Sentence

運命の赤い糸でつながってるんだよ。

運命(うんめい)(あか)(いと)でつながってるんだよ。
We're joined by the red string of fate!
Sentence

民主主義の生命は個人の自由にある。

民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)生命(せいめい)個人(こじん)自由(じゆう)にある。
Individual freedom is the soul of democracy.
Sentence

部屋を掃除するように命じましたか。

部屋(へや)掃除(そうじ)するように(めい)じましたか。
Did you order the room to be swept?
Sentence

飛行機事故は200人の命を奪った。

飛行機(ひこうき)事故(じこ)は200(にん)(いのち)(うば)った。
The plane crash took 200 lives.
Sentence

彼女は彼を命の恩人だと思っていた。

彼女(かのじょ)(かれ)(いのち)恩人(おんじん)だと(おも)っていた。
She thought of him as her lifesaver.