This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は極秘の使命を帯びていた。

(かれ)極秘(ごくひ)使命(しめい)()びていた。
He was charged with a secret mission.
Sentence

彼はご機嫌取りに懸命だった。

(かれ)はご機嫌取(きげんと)りに懸命(けんめい)だった。
He was very anxious to please.
Sentence

彼の懸命の努力が実を結んだ。

(かれ)懸命(けんめい)努力(どりょく)()(むす)んだ。
His hard work bore fruit.
Sentence

彼の依頼は命令に等しかった。

(かれ)依頼(いらい)命令(めいれい)(ひと)しかった。
His request was equivalent to an order.
Sentence

彼が任命される見込みはない。

(かれ)任命(にんめい)される見込(みこ)みはない。
There is no hope of his being appointed.
Sentence

台風が多くの生命をうばった。

台風(たいふう)(おお)くの生命(せいめい)をうばった。
The typhoon claimed many lives.
Sentence

隊長は部下に撃てと命令した。

隊長(たいちょう)部下(ぶか)()てと命令(めいれい)した。
The captain ordered his men to fire.
Sentence

太郎は一生懸命勉強している。

太郎(たろう)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)している。
Taro is studying hard.
Sentence

生命を軽んじてはいけません。

生命(せいめい)(かる)んじてはいけません。
Don't make light of life.
Sentence

生命はかけがえのないものだ。

生命(せいめい)はかけがえのないものだ。
Life is all in all.