Sentence

君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。

(きみ)名前(なまえ)()ばれるのが()こえませんでしたか。
Didn't you hear your name called?
Sentence

お席のご用意ができましたらお呼びいたします。

(せき)のご用意(ようい)ができましたらお()びいたします。
We'll call you when your table is ready.
Sentence

彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。

(かれ)(ねむ)りかけたとき名前(なまえ)()ばれるのを(みみ)にした。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
Sentence

村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。

村人達(むらびとたち)はその年老(としお)いた女性(じょせい)をミータと()びました。
The village people called the old woman Meta.
Sentence

私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。

(わたし)人混(ひとご)みの(なか)(わたし)名前(なまえ)()ばれるのを()いた。
I heard my name called in the crowd.
Sentence

私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。

(わたし)には(だれ)かがあなたを()んでいるように(おも)われる。
It seems to me that someone is calling you.
Sentence

みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。

みんなはそのころ(わたし)をトニーと()んでいましたよ。
Everybody called me Tony in those days.
Sentence

バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。

バラはどんな()()ぼうとやはりよい(にお)いがする。
A rose by any other name would smell as sweet.
Sentence

ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。

ナポレオンは、イギリス(じん)商人(しょうにん)国民(こくみん)()んだ。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
Sentence

そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。

そのミュージカルはとても成功(せいこう)とは()べなかった。
The musical was far from being a success.