Sentence

私はその冗談の意味がわからなかった。

(わたし)はその冗談(じょうだん)意味(いみ)がわからなかった。
I missed the point of the joke.
Sentence

私はこれらの文章の意味がわからない。

(わたし)はこれらの文章(ぶんしょう)意味(いみ)がわからない。
I can't make sense of these sentences.
Sentence

私はこの手紙の意味が全くわからない。

(わたし)はこの手紙(てがみ)意味(いみ)(まった)くわからない。
I can't make any sense of this letter.
Sentence

私は「ばら戦争」に非常に興味がある。

(わたし)は「ばら戦争(せんそう)」に非常(ひじょう)興味(きょうみ)がある。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
Sentence

私の趣味は古い寺院を訪ねることです。

(わたし)趣味(しゅみ)(ふる)寺院(じいん)(たず)ねることです。
My hobby is visiting old temples.
Sentence

私の趣味は外国の切手を集める事です。

(わたし)趣味(しゅみ)外国(がいこく)切手(きって)(あつ)める(こと)です。
My hobby is collecting foreign stamps.
Sentence

昨日調べた単語の意味が思い出せない。

昨日(きのう)調(しら)べた単語(たんご)意味(いみ)(おもだ)()せない。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.
Sentence

国際関係の仕事に興味があるのですね。

国際(こくさい)関係(かんけい)仕事(しごと)興味(きょうみ)があるのですね。
You are interested in a career in foreign relations.
Sentence

言葉の意味は文脈によって変わりうる。

言葉(ことば)意味(いみ)文脈(ぶんみゃく)によって()わりうる。
The meaning of words can change according to their context.
Sentence

言外の意味読みとらなければいけない。

言外(げんがい)意味(いみ)()みとらなければいけない。
You must read between the lines.