Sentence

彼の言うことはある意味正しい。

(かれ)()うことはある意味(いみ)(ただ)しい。
What he says is true in a sense.
Sentence

日本史に興味のない生徒もいる。

日本史(にっぽんし)興味(きょうみ)のない生徒(せいと)もいる。
Some students are not interested in Japanese history.
Sentence

沈黙は承諾を意味する事が多い。

沈黙(ちんもく)承諾(しょうだく)意味(いみ)する(こと)(おお)い。
Silence often implies consent.
Sentence

沈黙はしばしば反抗を意味する。

沈黙(ちんもく)はしばしば反抗(はんこう)意味(いみ)する。
Silence often implies resistance.
Sentence

先生は生徒を意味も無く叱った。

先生(せんせい)生徒(せいと)意味(いみ)()(しか)った。
The teacher scolded the student for no reason.
Sentence

青森はおいしいりんごで有名だ。

青森(あおもり)はおいしいりんごで有名(ゆうめい)だ。
Aomori is famous for its good apples.
Sentence

星を見ることは興味深いことだ。

(ほし)()ることは興味深(きょうみぶか)いことだ。
It is interesting to look at the stars.
Sentence

食事がまずいと気がめいるよね。

食事(しょくじ)がまずいと()がめいるよね。
When the food is bad, it's a real letdown.
Sentence

趣味は説明することができない。

趣味(しゅみ)説明(せつめい)することができない。
There is no accounting for tastes.
Sentence

詩なんかには全然興味がないよ。

()なんかには全然(ぜんぜん)興味(きょうみ)がないよ。
I don't give a damn about poetry.