Sentence

彼はその件についてあなたに助言してくれるだろう。

(かれ)はその(けん)についてあなたに助言(じょげん)してくれるだろう。
He will advise you on that matter.
Sentence

彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。

(かれ)はいつも親切(しんせつ)にも(わたし)病院(びょういん)()れていってくれた。
He was kind enough to take me to the hospital.
Sentence

彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。

(かれ)はいいね。()てば(ひび)くようにすぐ(うご)いてくれるよ。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
Sentence

彼はあなたの手紙にまもなく返事をくれるでしょう。

(かれ)はあなたの手紙(てがみ)にまもなく返事(へんじ)をくれるでしょう。
He'll answer your letter soon.
Sentence

彼は、前の日に買ったカメラを、私に見せてくれた。

(かれ)は、(まえ)()()ったカメラを、(わたし)()せてくれた。
He showed me the camera which he had bought the day before.
Sentence

彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。

(かれ)は、(わたし)助言(じょげん)してくれただけでなくお(かね)もくれた。
He gave me money as well as advice.
Sentence

彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。

(かれ)には、自分(じぶん)のために(はたら)いてくれる部下(ぶか)(すう)(めい)いる。
He has several men to work for him.
Sentence

彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。

(かれ)(わたし)(はな)してくれたことは本当(ほんとう)であると判明(はんめい)した。
What he told me proved true.
Sentence

そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。

そのおばあさんには(たす)けてくれる(ひと)(だれ)もいません。
The old woman has no one to help her.
Sentence

1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。

(まん)円札(えんさつ)を50ペンス硬貨(こうか)両替(りょうがえ)してくれませんか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?