Sentence

ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。

ある旅行(りょこう)会社(かいしゃ)我々(われわれ)旅行(りょこう)手配(てはい)全部(ぜんぶ)してくれた。
A travel agent arranged everything for our trip.
Sentence

彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。

彼女(かのじょ)(かれ)()ってくれた指輪(ゆびわ)有頂天(うちょうてん)になっていた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
Sentence

おじは私に昨日本をくれました。これがその本です。

おじは(わたし)(さく)日本(にっぽん)をくれました。これがその(ほん)です。
My uncle gave me a book yesterday. This is the book.
Sentence

彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。

彼女(かのじょ)新車(しんしゃ)(えら)ぶのに手助(てだす)けをしてくれるでしょう。
She will help me choose myself a new car.
Sentence

いつでも都合のいいときに来てくれてかまいません。

いつでも都合(つごう)のいいときに()てくれてかまいません。
You can come whenever it is convenient for you.
Sentence

彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)誕生日(たんじょうび)にとてもすばらしいものをくれた。
She gave me something very nice for my birthday.
Sentence

彼女は私の好みにぴったり合ったネクタイをくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)(この)みにぴったり()ったネクタイをくれた。
She gave me a necktie which was completely to my liking.
Sentence

彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。

彼女(かのじょ)(わたし)便(たよ)りをくれるという約束(やくそく)(まも)らなかった。
She did not keep her promise to write to me.
Sentence

彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)たちみんなに素敵(すてき)なご馳走(ちそう)(つく)ってくれた。
She made a beautiful dinner for all of us.
Sentence

あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。

あなたが私達(わたしたち)手伝(てつだ)ってくれると(たよ)りにしています。
I'm relying on you to help us.