Sentence

彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。

(かれ)我々(われわれ)(たす)けてくれるというのは(たし)かですか。
Is it certain that he will help us?
Sentence

「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。

「もちろん、()ててくれ」と農家(のうか)(こた)えました。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
Sentence

彼があそこにいてくれさえすればよかったのに。

(かれ)があそこにいてくれさえすればよかったのに。
If only he had been there.
Sentence

彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。

(かれ)が7(かい)(うら)にヒットを()ってくれていたらな。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.
Sentence

土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。

土曜日(どようび)荷造(にづく)りをするのを手伝(てつだ)ってくれますか。
Could you give a me hand packing on Saturday?
Sentence

テーブルのほこりをふいておいてくれませんか。

テーブルのほこりをふいておいてくれませんか。
Will you please wipe the dust off the table?
Sentence

仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。

仲間達(なかまたち)(わたし)野望(やぼう)()たすよう(はげ)ましてくれた。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.
Sentence

誰が私の紛失した本を見つけてくれたのですか。

(だれ)(わたし)紛失(ふんしつ)した(ほん)()つけてくれたのですか。
Who found my missing book?
Sentence

多くの激励の手紙が私の心を慰めてくれました。

(おお)くの激励(げきれい)手紙(てがみ)(わたし)(こころ)(なぐさ)めてくれました。
Many letters of encouragement refreshed my sad heart.
Sentence

他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。

他人(たにん)のことには口出(くちだ)しないよう(かれ)(つた)えてくれ。
Tell him to mind his own business.