Sentence

お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。

(かね)(かえ)してくれそうな(ひと)にだけ()しなさい。
Lend money only to such as will repay it.
Sentence

主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。

主人(しゅじん)はパーティーで私達(わたしたち)をもてなしてくれた。
The host entertained us at the party.
Sentence

社長は私の計画に賛成してくれると思います。

社長(しゃちょう)(わたし)計画(けいかく)賛成(さんせい)してくれると(おも)います。
I hope my boss agrees to my plan.
Sentence

時々手紙を書いてくれなければいけませんよ。

時々(ときどき)手紙(てがみ)()いてくれなければいけませんよ。
You must sometimes write to me.
Sentence

私達は彼にもう一度来てくれるように頼んだ。

私達(わたしたち)(かれ)にもう一度(いちど)()てくれるように(たの)んだ。
We asked him to come again.
Sentence

私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。

私達(わたしたち)留守(るす)()ベスが(いぬ)世話(せわ)をしてくれた。
Beth looked after our dog while we were away.
Sentence

これは気に入らない。別のものを見せてくれ。

これは(きい)()らない。(べつ)のものを()せてくれ。
I don't like this. Show me another.
Sentence

私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。

(わたし)(かれ)らが当然(とうぜん)領収書(りょうしゅうしょ)をくれるものと(おも)った。
I took for granted that they would give me a receipt.
Sentence

私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。

(わたし)手伝(てつだ)ってくれたお(れい)(かれ)(いち)(はい)おごった。
I bought him a drink in return for his help.
Sentence

なくなったボールを探しに行ってくれないか。

なくなったボールを(さが)しに()ってくれないか。
Will you go for lost balls?