Sentence

寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。

寝室(しんしつ)(はい)るや(いな)や、彼女(かのじょ)()きじゃくり()した。
On entering the bedroom, she started sobbing.
Sentence

火が燃えているという事実は誰も否定できない。

()()えているという事実(じじつ)(だれ)否定(ひてい)できない。
No one can deny the fact that fire burns.
Sentence

ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。

ロイは昨日(きのう)彼女(かのじょ)()いに()ったことを否定(ひてい)した。
Roy denied having visited her yesterday.
Sentence

その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。

その少女(しょうじょ)怪物(かいぶつ)姿(すがた)()るやいなや()()した。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.
Sentence

その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。

その(おと)()くやいなや、(いぬ)()げていきました。
On hearing the sound, the dog rushed away.
Sentence

その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。

その一行(いっこう)出発(しゅっぱつ)するやいなや、(あめ)()()した。
The party had no sooner started than it began to rain.
Sentence

いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。

いや、1、2ヶ(かげつ)とにかく頑張(がんば)ってみましょう。
No, we'll be in fighting shape in just a month or two.
Sentence

いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。

いいえ。1時間(じかん)以上(いじょう)ずっと(さが)しているのですが。
No. I have been looking for them for more than one hour.
Sentence

いいえ、けっこうです。見ているだけですから。

いいえ、けっこうです。()ているだけですから。
No, thank you. I'm just looking around.
Sentence

「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」

「あなたは先週(せんしゅう)テレビを()ましたか」「いいえ」
"Did you watch TV last week?" "No, I didn't."