This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その事故では君が悪いのだ。

その事故(じこ)では(きみ)(わる)いのだ。
You are to blame for the accident.
Sentence

君はすぐ出発した方がよい。

(きみ)はすぐ出発(しゅっぱつ)した(ほう)がよい。
You'd better set off at once.
Sentence

君の言う事は問題外である。

(きみ)()(こと)問題外(もんだいがい)である。
What you say is neither here nor there.
Sentence

君はすぐに始めた方がよい。

(きみ)はすぐに(はじ)めた(ほう)がよい。
You may as well begin at once.
Sentence

君はすぐにそれをすべきだ。

(きみ)はすぐにそれをすべきだ。
You are to do it at once.
Sentence

君のドレスはとても素敵だ。

(きみ)のドレスはとても素敵(すてき)だ。
Your dress is very nice.
Sentence

君の努力が実を結べばいいね。

(きみ)努力(どりょく)()(むす)べばいいね。
I hope your efforts will bear fruit.
Sentence

君はこの詩が理解できるかい。

(きみ)はこの()理解(りかい)できるかい。
Can you make sense of this poem?
Sentence

君の行いはクラスの不名誉だ。

(きみ)(おこな)いはクラスの不名誉(ふめいよ)だ。
What you did brought disgrace on the whole class.
Sentence

君はなかなか地理に明るいな。

(きみ)はなかなか地理(ちり)(あか)るいな。
You're pretty good with the lay of the land.