This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

何をするかを決めるのは君自身だ。

(なに)をするかを()めるのは(きみ)自身(じしん)だ。
It is up to you to decide what to do.
Sentence

君は仕事に欲求不満を感じている。

(きみ)仕事(しごと)欲求(よっきゅう)不満(ふまん)(かん)じている。
You are frustrated with your work.
Sentence

君は傘を持っていったほうが良い。

(きみ)(かさ)()っていったほうが()い。
You had better take an umbrella with you.
Sentence

君は昨夜私に電話をかけましたか。

(きみ)昨夜(さくや)(わたし)電話(でんわ)をかけましたか。
Did you call me up last night?
Sentence

君は最善を尽くしさえすればよい。

(きみ)最善(さいぜん)()くしさえすればよい。
All you have to do is do your best.
Sentence

君が悪いことははっきりしている。

(きみ)(わる)いことははっきりしている。
It is plain that you are to blame.
Sentence

君は今彼女と会わない方がいいよ。

(きみ)(いま)彼女(かのじょ)()わない(ほう)がいいよ。
You had better not see her now.
Sentence

君は今日は外出しないほうがよい。

(きみ)今日(きょう)外出(がいしゅつ)しないほうがよい。
You had better not go out today.
Sentence

君の言葉はほとんど屈辱に等しい。

(きみ)言葉(ことば)はほとんど屈辱(くつじょく)(ひと)しい。
Your remark amounts almost to insult.
Sentence

君が正しいと思うことをしなさい。

(きみ)(ただ)しいと(おも)うことをしなさい。
Do what you think is right.