This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

王や女王が世界に君臨した時代があった。

(おう)女王(じょおう)世界(せかい)君臨(くんりん)した時代(じだい)があった。
There was a time when kings and queens reigned over the world.
Sentence

英国では女王は君臨するが、支配はしない。

英国(えいこく)では女王(じょおう)君臨(くんりん)するが、支配(しはい)はしない。
The queen reigns, but does not rule in England.
Sentence

英国では国王は君臨するが政治は行わない。

英国(えいこく)では国王(こくおう)君臨(くんりん)するが政治(せいじ)(おこな)わない。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
Sentence

英国では国王は君臨するが、統治はしない。

英国(えいこく)では国王(こくおう)君臨(くんりん)するが、統治(とうち)はしない。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
Sentence

その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。

その(おう)は40年間(ねんかん)にわたって人民(じんみん)(うえ)君臨(くんりん)した。
The king reigned over his people for forty years.
Sentence

英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。

英国(えいこく)君主(くんしゅ)君臨(くんりん)するが統治(とうち)しないと一般(いっぱん)()われる。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
Sentence

彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。

(かれ)世界(せかい)君臨(くんりん)しようという野望(やぼう)にとりつかれている。
He is possessed with the ambition to rule over the world.