Sentence

群集は門に向かって殺到した。

群集(ぐんしゅう)(もん)()かって殺到(さっとう)した。
The crowd pressed toward the gate.
Sentence

その犬が私に向かってきてね。

その(いぬ)(わたし)()かってきてね。
That dog made for me.
Sentence

深々と嘆息して、廊下へ向かう。

深々(ふかぶか)嘆息(たんそく)して、廊下(ろうか)()かう。
He sighed deeply and headed to the corridor.
Sentence

勇気を持って逆境に立ち向かう。

勇気(ゆうき)()って逆境(ぎゃっきょう)()()かう。
Face adversity with courage.
Sentence

彼女は面と向かって夫を罵った。

彼女(かのじょ)(めん)()かって(おっと)(ののし)った。
She called her husband names to his face.
Sentence

彼女は直ちに車の方へ向かった。

彼女(かのじょ)(ただ)ちに(くるま)(ほう)()かった。
She made for the car right away.
Sentence

彼は机に向かって勉強している。

(かれ)(つくえ)()かって勉強(べんきょう)している。
He is at his desk.
Sentence

祖父は私に向かってうなずいた。

祖父(そふ)(わたし)()かってうなずいた。
Grandfather nodded toward me.
Sentence

船はまっすぐ北に向かっている。

(ふね)はまっすぐ(きた)()かっている。
The ship is bearing due north.
Sentence

人々は貧困に向かって奮闘した。

人々(ひとびと)貧困(ひんこん)()かって奮闘(ふんとう)した。
People struggled against poverty.