Sentence

ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。

ギルモアさんは、紹介(しょうかい)する必要(ひつよう)がないほど有名(ゆうめい)ではありません。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
Sentence

ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。

ある()バイロンが()()ましてみたら有名人(ゆうめいじん)になっていました。
One day Byron awoke to find himself famous.
Sentence

まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。

まずいよ。また遅刻(ちこく)だ!!はやくも遅刻(ちこく)()異名(いみょう)をとってしまう。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
Sentence

有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。

有名(ゆうめい)物理(ぶつり)学者(がくしゃ)であることに(くわ)えて、(かれ)偉大(いだい)小説家(しょうせつか)でもある。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
Sentence

名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。

名詞(めいし)から動詞(どうし)派生(はせい)していることもあれば、その(ぎゃく)のこともある。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.
Sentence

彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。

彼女(かのじょ)有名(ゆうめい)音楽家(おんがくか)(した)でバイオリン奏者(そうしゃ)としての訓練(くんれん)()けた。
She was trained as a violinist under a famous musician.
Sentence

通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。

(とお)りが(さわ)がしかったが、(わたし)自分(じぶん)名前(なまえ)()ばれるのが()こえた。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
Sentence

人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。

人々(ひとびと)はその有名(ゆうめい)なオーケストラを()きに、コンサート会場(かいじょう)()た。
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.
Sentence

乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。

乗客(じょうきゃく)乗員(じょういん)()わせて79(めい)生存者(せいぞんしゃ)(なか)操縦士(そうじゅうし)(ふく)まれていた。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
Sentence

名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。

名古屋(なごや)()友人(ゆうじん)(たず)ねた(とき)、おいしいそばをおごってもらった。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.