Sentence

彼らは赤ん坊におじさんの名をとりグラハムと名づけた。

(かれ)らは(あか)(ぼう)におじさんの()をとりグラハムと()づけた。
They named the baby Graham after their uncle.
Sentence

彼は私が今、その書名を思い出せない本について述べた。

(かれ)(わたし)(いま)、その書名(しょめい)(おもだ)()せない(ほん)について()べた。
He mentioned a book the title of which I can't remember now.
Sentence

彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。

(かれ)高名(こうみょう)詩人(しじん)であるとともに有能(ゆうのう)外交官(がいこうかん)でもあった。
He was a famous poet and a competent diplomat.
Sentence

彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。

(かれ)高名(こうみょう)画家(がか)だから、そういうものとして(あつか)うべきだ。
He is a famous painter and should be treated as such.
Sentence

彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。

(かれ)教育(きょういく)(かん)する(おお)くの(すぐ)れた著者(ちょしゃ)後世(こうせい)()(のこ)した。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
Sentence

彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。

(かれ)名前(なまえ)をほんの(くち)()しただけでも彼女(かのじょ)(はら)()てた。
The merest mention of his name made her angry.
Sentence

彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。

(かれ)名前(なまえ)(のど)まで()かかっていたが、(おも)()せなかった。
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
Sentence

道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。

道路(どうろ)有名(ゆうめい)音楽家(おんがくか)偶然(ぐうぜん)()うなんて滅多(めった)にないことだ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
Sentence

大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。

大雑把(おおざっぱ)()えば、バスには30(めい)ほどの人達(ひとたち)がいました。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
Sentence

自分の名前があるかと彼女はリストにざっと目を通した。

自分(じぶん)名前(なまえ)があるかと彼女(かのじょ)はリストにざっと()(とお)した。
Her eyes ran over the list to see if her name was on it.